NGALAB BERKAH

باب ما جاء من التبرك (1)

“Bab menjelaskan tentang bertabarruk (mencari berkah)”

الحديث السابع والعشرون:

(2) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَالْحَلاَّقُ يَحْلِقُهُ وَأَطَافَ بِهِ أَصْحَابُهُ فَمَا يُرِيدُونَ أَنْ تَقَعَ شَعْرَةٌ إِلاَّ فِى يَدِ رَجُلٍ.

Artinya: Sahabat Anas RA berkata: “Aku melihat tukang cukur sedang mencukur Rasulullah SAW dan para sahabat mengitarinya. Tidaklah mereka kehendaki satu helai pun dari rambut beliau terjatuh kecuali telah berada di tangan seseorang.” (Hadist ini menjelaskan para sahabat BERTABARRUK (ngalap barokah:jawa) DENGAN RAMBUT ROSULULLOH SAW).

الحديث الثامن والعشرون:

(3) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ قَالَ حَدَّثَنِى عُمَرُ بْنُ أَبِى زَائِدَةَ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِى جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ – صلى الله عليه وسلم – وَهْوَ فِى قُبَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ أَدَمٍ, وَرَأَيْتُ بِلاَلاً أَخَذَ وَضُوءَ النَّبِىِّ – صلى الله عليه وسلم – وَالنَّاسُ يَبْتَدِرُونَ الْوَضُوءَ, فَمَنْ أَصَابَ مِنْهُ شَيْئًا تَمَسَّحَ بِهِ, وَمَنْ لَمْ يُصِبْ مِنْهُ شَيْئًا أَخَذَ مِنْ بَلَلِ يَدِ صَاحِبِهِ.

Artinya: Sahabat ‘Aun bin bi Abi Juhaifah menceritakan dari ayah beliau: “Aku mendatangi Rosululloh SAW. sewaktu beliau ada di kubah Hamra’ dari Nabi Adam, aku juga melihat sahabat Bilal membawa bekas air wudlu Rosululloh SAW. dan orang-orang berebut mendapatkannya. Orang yang mendapatkan air bekas wudlu itu mengusapkan ke tubuhnya, sedangkan yang tidak mendapatkannya, mengambil dari tangan temannya yang basah”.

(2) صحيح مسلم – (ج 7 / ص 79)

(3) صحيح البخارى 5859 (ج 19 / ص 373)

HADIST LAIN YANG MENERANGKAN TABARRUK (ngalap barokah:jawa)

1. Tabarruk Rosululloh SAW. dengan tempat yang dimulyakan Alloh

(1) سنن النسائي – (ج 1 / ص 241)

 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أُتِيتُ بِدَابَّةٍ فَوْقَ الْحِمَارِ وَدُونَ الْبَغْلِ خَطْوُهَا عِنْدَ مُنْتَهَى طَرْفِهَا فَرَكِبْتُ وَمَعِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام فَسِرْتُ فَقَالَ انْزِلْ فَصَلِّ فَفَعَلْتُ فَقَالَ أَتَدْرِي أَيْنَ صَلَّيْتَ صَلَّيْتَ بِطَيْبَةَ وَإِلَيْهَا الْمُهَاجَرُ ثُمَّ قَالَ انْزِلْ فَصَلِّ فَصَلَّيْتُ فَقَالَ أَتَدْرِي أَيْنَ صَلَّيْتَ صَلَّيْتَ بِطُورِ سَيْنَاءَ حَيْثُ كَلَّمَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام ثُمَّ قَالَ انْزِلْ فَصَلِّ فَنَزَلْتُ فَصَلَّيْتُ فَقَالَ أَتَدْرِي أَيْنَ صَلَّيْتَ صَلَّيْتَ بِبَيْتِ لَحْمٍ حَيْثُ وُلِدَ عِيسَى عَلَيْهِ السَّلَام ثُمَّ دَخَلْتُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ فَجُمِعَ لِي الْأَنْبِيَاءُ عَلَيْهِمْ السَّلَام فَقَدَّمَنِي جِبْرِيلُ حَتَّى أَمَمْتُهُمْ

Artinya: Bahwasanya Rasulullah SAW bersabda: “Didatangkan kepadaku kendaraan hewan tunggangan (Buraq), yang (bentuknya) lebih besar dari keledai, dan lebih kecil dari baghal (peranakan kuda dan keledai), langkahnya sejauh pandangannya. Lalu aku menaikinya dan berangkat bersama Jibril a.s.” (Tiba-tiba) kemudian Jibril berkata kepadaku: “Turunlah dan shalatlah.” Aku pun mengerjakannya. Kemudian Jibril berkata “Tahukah engkau di mana engkau shalat, engkau tadi shalat di Tayyibah (Madinah) yang akan menjadi tujuanmu hijrah”. Kemudian Jibril berkata: “Turunlah dan shalatlah!”, aku pun mengerjakannya, lalu dia berkata: “Tahukah engkau di mana shalatmu tadi, engkau shalat ada di Thurisina tempat Allah ber-mukalamah dengan Musa a.s.” Lalu berangkat lagi dan Jibril berkata: “Turunlah dan shalatlah!”, maka aku pun mengerjakannya, lalu dia bertanya: “Tahukah engkau di mana engkau shalat, engkau shalat ada di Bait Lahm, tempat kelahiran Nabi Isa a.s”., kemudian aku masuk ke Baitil Maqdis, di sana telah berkumpul para nabi, lalu Jibril memintaku untuk menjadi imam shalat mereka.” (H. R. An-Nasa’i)

 

2. Bertabarruk dengan waktu

فيض القدير الجزء الثاني ص: 587 دار الكتب العلمية

(قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:) “إن في الجمعة لساعة لا يوافقها عبد مسلم وهو قائم يصلي يسأل الله فيها خيرا إلا أعطاه الله إياه”. مالك (حم م ن ه) عن أبي هريرة (صح)

Artinya: Rosululloh SAW bersabda: “Sesungguhnya di hari jumat ada sebuah masa, apabila seorang hamba yang mukmin menemui waktu tersebut dengan keadaan sholat dan (dengan keadaan) meminta kebaikan kepada Alloh, (maka) Alloh pasti mengabulkan permintaanya”.

 

3. Tabarruk para sahabat dengan bekas air wudlu Rosululloh SAW.

صحيح البخارى – (ج 19 / ص 373)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ قَالَ حَدَّثَنِى عُمَرُ بْنُ أَبِى زَائِدَةَ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِى جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ – صلى الله عليه وسلم – وَهْوَ فِى قُبَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ أَدَمٍ, وَرَأَيْتُ بِلاَلاً أَخَذَ وَضُوءَ النَّبِىِّ – صلى الله عليه وسلم – وَالنَّاسُ يَبْتَدِرُونَ الْوَضُوءَ, فَمَنْ أَصَابَ مِنْهُ شَيْئًا تَمَسَّحَ بِهِ, وَمَنْ لَمْ يُصِبْ مِنْهُ شَيْئًا أَخَذَ مِنْ بَلَلِ يَدِ صَاحِبِهِ .

Artinya: Sahabat Aun bin Abi juhaifah menceritakan dari ayah beliau: “Aku mendatangi Rasulullah sewaktu beliau ada di kubah hamra’ dari Nabi Adam, aku juga melihat Sahabat Bilal membawa air bekas wudhu’ Rasulullah dan orang-orang berebut mendapatkannya. Orang yang mendapatkannya air bekas wudhu’ itu mengusapkannya ke tubuhnya, sedangkan yang tidak mendapatkannya, mengambil dari tangan temannya yang basah” (H.R. Bukhari).

4. Tabarruk Sayidatina Ummi Sulaim (sahabat) dengan keringat Rosululloh SAW.

صحيح مسلم – ج 7 / ص 81

وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ – وَهُوَ ابْنُ أَبِى سَلَمَةَ – عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- يَدْخُلُ بَيْتَ أُمِّ سُلَيْمٍ فَيَنَامُ عَلَى فِرَاشِهَا وَلَيْسَتْ فِيهِ – قَالَ – فَجَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ فَنَامَ عَلَى فِرَاشِهَا فَأُتِيَتْ فَقِيلَ لَهَا هَذَا النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- نَامَ فِى بَيْتِكِ عَلَى فِرَاشِكِ – قَالَ – فَجَاءَتْ وَقَدْ عَرِقَ وَاسْتَنْقَعَ عَرَقُهُ عَلَى قِطْعَةِ أَدِيمٍ عَلَى الْفِرَاشِ فَفَتَحَتْ عَتِيدَتَهَا فَجَعَلَتْ تُنَشِّفُ ذَلِكَ الْعَرَقَ فَتَعْصِرُهُ فِى قَوَارِيرِهَا فَفَزِعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ « مَا تَصْنَعِينَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ ». فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَرْجُو بَرَكَتَهُ لِصِبْيَانِنَا قَالَ « أَصَبْتِ ».

Artinya: Berkata sahabat Anas bin Malik: Rasulullah SAW. masuk rumah Umi Sulaim dan tidur di ranjangnya sewaktu Umi Sulaim tidak ada di rumah, lalu di hari yang lain Beliau datang lagi, lalu Umi Sulaim di beri kabar bahwa Rasulullah tidur di rumahnya di ranjangnya. Maka datanglah Umi Sulaim dan mendapati Nabi berkeringat hingga mengumpul di alas ranjang yang terbuat dari kulit, lalu Umi Sulaim membuka kotaknya dan mengelap keringat Nabi lalu memerasnya dan memasukkan keringat beliau ke dalam botol, Nabi pun terbangun: “Apa yang kau perbuat wahai Umi Sulaim?, Tanya beliau nabi., “Ya Rasulullah, kami mengharapkan berkahnya untuk anak-anak kami,” jawab Umi Sulaim. Rasulullah bersabda: “Engkau benar”. (H.R. Muslim)

 

5. Bertabarruk dengan rambut Rosululloh SAW.

المستدرك على الصحيحين للحاكم – ج 12 / ص 220

حدثني علي بن عيسى, أنا أحمد بن نجدة, ثنا سعيد بن منصور, ثنا هشيم, ثنا عبد الحميد بن جعفر, عن أبيه, أن خالد بن الوليد, فقد قلنسوة له يوم اليرموك فقال : اطلبوها فلم يجدوها, ثم طلبوها فوجدوها, وإذا هي قلنسوة خلقة, فقال خالد : « اعتمر رسول الله صلى الله عليه وسلم فحلق رأسه, وابتدر الناس جوانب شعره, فسبقتهم إلى ناصيته فجعلتها في هذه القلنسوة, فلم أشهد قتالا وهي معي إلا رزقت النصر »

Artinya: Dari Ayahanda Abdul hamid bin Jakfar, beliau berkata : “Bahwa Khalid bin Walid kehilangan kopyah ketika peperangan Yarmuk”, lalu beliau berkata : “Carilah!”, namun tidak ditemukan, beliau meminta untuk mencarinya lagi, dan ternyata didapati berupa kopyah usang, lalu Khalid berkata : “ Sewaktu Rasulullah SAW umrah, beliau mencukur rambut kepalanya, maka orang-orang berebut rambut beliau, dan aku bisa mendahului dan mendapat rambut ubun-ubun beliau, kemudian kutaruh rambut itu di kopyah ini. Tidaklah aku menghadiri peperangan dengan membawa kopyah ini kecuali pasti aku menang“.

 

6. Sayidatina Ummu Sulaim (sahabat) bertabarruk dengan menyimpan potongan tempat susu (cangkir) yang pernah digunakan minum Rosululloh SAW.

مفاهم يجب أن تصحح ص: 233

روى الإمام أحمد وغيره عَنْ أَنَسٍِ –رضي الله عنه- أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- دَخَلَ عَلَى أُمِّ سُلَيْمٍ وَفِى الْبَيْتِ قِرْبَةٌ مُعَلَّقَةٌ فَشَرِبَ مِنْ فِيهَا –أي من فم القربة- وَهُوَ نائم قَالَ أنس: فَقَطَعَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ فَمَ الْقِرْبَةِ فَهُوَ عِنْدَنَا.

والمعنى: أن أم سليم قطعت فم القربة الذي هو موضع شربه صلى الله عليه وسلم واحتفظت به في بيتها للتبرك بأثر النبي صلى الله عليه وسلم.

Artinya: Dari sahabat Anas RA., “Sesungguhnya Nabi SAW. Memasuki (rumah) Umma Sulaim, dan di rumah (Ummi Sulaim) ada tempat susu (cangkir) yang di gantungkan, kemudian beliau nabi minum dari mulut tempat susu tersebut dan (kemudian) beliau Nabi tidur”. Sahabat Anas berkata: “kemudian Ummu Sulaim memotong mulut tempat susu tersebut (dan menyimpannya untuk ngalap berkah dengan bekas Nabi SAW.) sekarang tempat susu tersebut di sampingku (aku simpan)”.

 

7. ٍSahabat Ngalap berkah dengan mencium tangan Baginda Nabi SAW. Sahabat Ali RA. Mencium tangan sahabat Abbas RA., hukum mencium tangan Ahli Ilmu/orang alim (Kiai) dan berdiri karena menghormati orang alim.

مفاهم يجب أن تصحح ص: 234

وأخرج البخاري أيضا في الأدب ص: 144 عن بن جدعان قال ثابت لأنس: أمسست النبي صلى الله عليه و سلم بيدك؟ قال: نعم ,فقبلها.

Artinya: Dari Ibnu Jad’an, (sahabat )Tsabit berkata (bertanya) kepada (sahabat) Anas: “Apakah engkau menyentuh baginda Nabi SAW. dengan tanganmu?”. (sahabat ) Anas berkata: “Benar”. Maka (sahabat) Tsabit (langsung) mencium tangan (sahabat) Anas.

مفاهم يجب أن تصحح ص: 234

وأخرج البخاري أيضا في الأدب ص: 144  عن صهيب قال: رأيت عليا رضي الله عنه يقبل يد العباس رضي الله عنه ورجليه

Artinya: Dari (sahabat) Suhaib, beliau berkata: “Aku melihat (Sayidina) Ali RA. Mencium tangan (Sayidina) Abbas RA dan kedua kaki beliau”.

مطالب أولي النهى الجزء الأول ص: 943 الحنفي

(و) لا بأس ب (تقبيل رأس ويد أهل العلم والدين ونحوهم), لحديث عائشة قالت {: قدم زيد بن حارثة المدينة, ورسول الله صلى الله عليه وسلم فاعتنقه وقبله} حسنه الترمذي. وفي حديث {ابن عمر في قصة قال فيها فدنونا من النبي صلى الله عليه وسلم فقبلنا يده} رواه أبو داود. وعن صفوان بن عسال قال {: قال يهودي لصاحبه: اذهب بنا إلى هذا النبي, فأتيا رسول الله صلى الله عليه وسلم فسألاه عن تسع آيات بينات . . . فذكر الحديث إلى قوله: فقبلا يده ورجله, وقالا: نشهد أنك نبي} رواه الترمذي. فيباح تقبيل اليد والرأس تدينا وإكراما واحتراما مع أمن الشهوة, وظاهره عدم إباحته لأمر الدنيا, وعليه يحمل النهي, قاله الحجاوي في ” شرح المنظومة “. (و) لا بأس ب (القيام لهم) لما تقدم, ولحديث: {قوموا لسيدكم}.

Artinya: “Tidak apa-apa mencium kepala, tangan ahli ilmu, agama dan sejenisnya”, karena hadist Sayidatina Aisyah, beliau berkata: “Sahabat Zaid bin Haritsah sampai ke madinah dan bertemu beliau nabi, kemudian sahabat Zaid merangkul serta mencium (tangan) Nabi” Hadist hasan menurut Imam Turmudzi. Dan Hadist dari sahabat Ibnu Umar di cerita yang beliau katakan: “Aku mendekat pada beliau Nabi SAW kemudian aku mencium tangan beliau” Imam Abu Dawud meriwayatkan hadist tersebut. Dan dari sahabat Shofwan bin Asaal, beliau berkata: “Seorang yahudi berkata pada sahabatnya: “pergilah bersamaku pada Nabi ini”, kemudian keduanya pergi menemui Rosululloh SAW, dan bertanya tentang penjelasan Sembilan ayat” kemudian Imam Shofwan bin Asaal menyambung sampai hadist: “ kemudian kedua yahudi tersebut mencium tangan dan kaki Rosululloh SAW”. Dan keduanya berkata: “Kami bersaksi bahwa engkau adalah Nabi”. Imam Tirmidzi meriwayatkan hadist ini. Maka diperbolehkan mencium kepala atau tangan orang yang alim masalah agama, dan diperbolehkan berdiri untuk menghormati orang Alim karena hadist: “berdirilah karena sayid (orang yang dimuliakan) kalian”.”

 

8. Walkhasil

مفاهم يجب أن تصحح ص: 242

الخلاصة

والحاصل من هذه الأثار والأحاديث هو أن التبرك به صلى الله عليه وسلم وبأثره وبكل ما هو منسوب إليه سنة مرفوعة وطريقة محمودة مشروعة, وتأييد النبي صلى الله عليه وسلم لذلك بل وأمره مرة وإشارته أخرى إلى فعل ذلك, وبالنصوص التي نقلناها يظهر كذب من زعم أن ذلك ما كان يعتني به ويهتم بفعله أحد من الصحابة إلا ابن عمر وأن ابن عمر ما كان يوافقه على ذلك أحد من أصحاب الرسول صلى الله عليه وسلم. وهذا جهل أوكذب أوتلبيس, فقد كان كثير غيره يفعل ذلك ويهتم به ومنهم الخلفاء الراشدون رضي الله عنهم, وأم سلمة, وخالد بن الوليد, وواثلة بن الأشقع, وسلمة بن الأكواع, وأنس بن مالك, وأم سليم, وأسيد بن حضير, وسواد بن غزية, وسواد بن عمرو, وعبد الله بن سلام, وأبو موسى, وعبد الله بن الزبير, وسفينة مولى النبي صلى الله عليه وسلم, وسرة خادم أم سلمة, ومالك ابن سنان, وأسماء بنت أبي بكر, وأبو محذورة, ومالك ابن أنس, وأشياخه من أهل المدينة كسعيد ابن المسيب, ويحيى بن سعيد.

Artinya: Kesimpulan dari Atsar (cerita sahabat) dan hadist-hadist adalah: “sesungguhnya tabarruk (ngalap barokah:jawa) dengan Nabi, bekas-bekas Nabi dan setiap hal yang di nisbatkan ke Nabi adalah SUNNAH YANG DIMULIAKAN, JALAN YANG DI PUJI DAN DI SYARIATKAN”, Perbuatan para sahabat rodliyAllohu anhum telah menjadi bukti akan hal itu.

Dan beliau nabi menguatkan tabarruk bahkan sesekali beliau Nabi malah memerintahkan untuk ngalap berkah. Dengan dasar-dasar diatas TAMPAKLAH KEBOHONGAN orang yang menyangka (mengatakan) bahwa tabarruk tidak dilakukan oleh para sahabat kecuali sahabat Ibnu Umar, dan (mereka mengatakan) bahwa sahabat Ibnu Umar tidak sejalan dengan para sahabat Rosululloh lainnya, ini adalah KEBODOHAN, KEBOHONGAN ATAU PENYESATAN, karena banyak sahabat selain sahabat Ibnu Umar yang melakukan dan menganggap penting tabarruk, sebagian dari sahabat (yang menganngap penting tabarruk) adalah Khulafaurrosyidin rodliyAllohu anhum, (sahabat) Ummu Salamah, (sahabat) Kholid bin Walid, (sahabat) Watsilah bin Asyqo’, (sahabat) Salamah bin Akwa’, (sahabat) Anas bin Malik, (sahabat) Ummu Sulaim, (sahabat) Usaydun bin Khudzair, (sahabat) Sawwadu bin Ghozyah, (sahabat) Sawwadu bin Amrin, (sahabat) Abdulloh bin Salam, (sahabat) Abu Musa, (sahabat) Abdulloh bin Zubair, (sahabat) Sufaynatu yang dimerdekakan Nabi SAW. (sahabat) Sarroh pembantu (sahabat) Ummi Salamata, (sahabat) Malik bin Sinan, (sahabat) Asma’ binti Abi Bakrin, (sahabat) Abu Mahdluroh, (sahabat) Malik bin Anas, dan Guru-Guru (sahabat) Malik bin Anas yang merupakan Ahli Madinah seperti (sahabat) Said bin Musayyab dan (sahabat) Yahya bin Said.

WAllohu Yahdi Ila Sabilil Haq Wa A’lam

DIAMBILKAN DARI KITAB ARBAIN AL FATTAH

Sie Pendidikan PP. AL FATTAH

24 Februari 2013

 

 

5 thoughts on “NGALAB BERKAH

    lasykar

    (Maret 5, 2013 - 13:18)

    Sebagai sebuah renungan…..
    طبقات الشافعية الكبرى – (ج 2 / ص 164)
    قال الحاكم أبو عبد الله سمعت أبا نصر أحمد بن محمد الوراق يقول سمعت أبا حامد أحمد بن حمدون يقول سمعت مسلم بن الحجاج وجاء إلى محمد بن إسماعيل البخارى فقبل ما بين عينيه وقال دعنى حتى أقبل رجليك يا أستاذ الأستاذين ومسند المحدثين ويا طبيب الحديث
    Artinya: Imam Muslim bin Hajjaj mendatangi Imam Muhammad bin Ismail Al Bukhori. Kemudian beliau mencium kening Imam Bukhori dan berkata: “BIARKANLAH AKU UNTUK MENCIUM KEDUA KAKIMU WAHAI GURU PARA GURU, SANDARAN AHLI HADIST DAN YANG MENGHARUMKAN HADIST”.
    Wallohu A’lam

    lasykar

    (Maret 5, 2013 - 13:21)

    Semoga menambah keyakinan kita, mencium tangan guru, kiai, ulama adalah hal yang sangat boleh. dan itu adalah perbuatan salafussolih hadzihil ummah…… alangkah lucunya kalau kita mencium tangan. tapi yang di cium adalah tangan sendiri….. janganlah terlalu menghargai diri waktu menjadi pelajar. karena man akrom yukrom “barang siapa yang memulyakan maka niscaya besok akan di mulyakan”.

    lasykar

    (Maret 5, 2013 - 13:28)

    Yaa Alloh.. Mantabkanlah hatiku untuk mengikuti Salafussholih….
    sepenggal keyakinan tentang: Imam As Syafi’iy Ber-Tabarruk Dengan Kuburan Imam Abi Hanifah

    Al ‘Allamah As Syaikh Khothib Al Baghdadi menuturkan kisah dengan sanad para perowi yang tsiqqoh (terpercaya) :

    عَنْ عَلِي بِنْ مَيْمُوْن قَالَ سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ يَقُوْلُ اِنِّي لَأَتَبَرَّكُ بِأَبِي حَنِيْفَةَ وَأَجِيْءُ إِلَى قَبْرِهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ يَعْنِي زَائِرًا فَإِذَا عَرِضَتْ لِي حَاجَةٌ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ وَجِئْتُ إِلَى قَبْرِهِ وَسَأَلْتُ اللهَ تَعَالَى الْحَاجَةَ عِنْدَهُ فَمَا تَبْعُدُ عَنِّي حَتَّى تُقْضَى

    Dari Ali bin Maimun, ia berkata : Aku mendengar Imam As Syafi’i berkata : “Sesungguhnya saya senantiasa bertabarruk dengan Abu Hanifah. Aku senantiasa mendatangi makamnya setiap hari untuk berziyarah. Apabila aku mempunyai hajat, aku sholat dua rokaat, lalu aku datangi makamnya, selanjutnya aku meminta kepada Alloh tentang hajatku disisi kuburnya, tidak lama kemudian hajatku terkabul.” (Tarikh Baghdad, vol. 1 hal. 123)

    abrori

    (April 10, 2013 - 12:53)

    Pelajaran yang menyejukkan..
    Makin bersemangat untuk bertabarruk..
    Terimakasih..

      Administrator Al-Fattah

      (April 10, 2013 - 13:46)

      sama-sama mas abrori…. semoga kita semakin “tenang” dengan ASWAJA yang tertanam dalam diri kita, dari alim ulama sebelum kita. amin….

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *